Translation of "pensare in" in English


How to use "pensare in" in sentences:

Sarete sorpresi di come l'aria fresca porti a pensare in modo nuovo e nella misura in cui lo farete, porterete nella vostra vita una serie completamente nuova di idee.
You'll be surprised at how fresh air drives fresh thinking, and in the way that you do, you'll bring into your life an entirely new set of ideas.
In più, molto velocemente, un'altra ragione per cui non possiamo pensare in maniera lineare alla felicità è che non prestiamo attenzione alle stesse cose quando pensiamo alla vita, e quando viviamo la vita.
Now, very quickly, another reason we cannot think straight about happiness is that we do not attend to the same things when we think about life, and we actually live.
Ma poi si comincia a pensare in modo diverso, "Ho quasi 30 anni e non ho nulla da mostrare a me stesso.
But then it starts to sound like this: "My 20s are almost over, and I have nothing to show for myself.
Tendono anche ad essere capaci di pensare in modo più astratto.
Er … they also tend to be able to think more abstractly.
Vedete, anch'io, stando insieme a voi ho imparato a pensare in grande.
You see, staying with you, I'm beginning to think big, too.
Non è più necessario pensare in quel modo.
We don't have to think like that anymore.
Dovresti iniziare a pensare in maniera piu' positiva.
You really should begin to think more positive.
Per una volta, cerca di pensare in anticipo.
Try to think two moves ahead for once.
Devi iniziare a pensare in questo modo.
I really need you to start thinking that way.
Cosa potrai mai pensare in un momento come questo?
What can you be thinking about at a time like this?
Ho un po' di cose a cui pensare, in caso non leggiate i giornali.
I have things going on in my life, in case you haven't been reading papers.
A quanto pare la famiglia e' la sola cosa a cui riesca a pensare in questi giorni.
Feels like family's the only thing I can think about these days.
Completando con oli di pesce tutti i giorni, si avrà certamente la capacità di pensare in modo più chiaro, così come si potrebbe migliorare la vostra memoria.
By supplementing with fish oils daily, you will have the ability to think more clear as well as you can boost your memory.
Infine, dobbiamo pensare in grande e sognare ancor più in grande.
Finally, we must think big and dream even bigger.
"Fuori dagli schemi, cioe' pensare in modo alternativo."
Outside the box. It means like to think in a different way.
Sai a quante cose posso pensare in una volta?
You know how many things I can think about at once?
Non c'è spazio per pensare in quella scatola da scarpe.
No space to think in that broom cupboard.
Dovevamo pensare in anticipo a come fornire sicurezza ai nostri missionari di pace ed ai cittadini russi che vivono nell'Ossezia del Sud.
'We had to think beforehand about how to provide 'for the security of our peacekeepers and of Russian citizens 'who are residents of South Ossetia.
Forse anche con piu' potenziale del mio, in fin dei conti, ma per prima cosa devi imparare a pensare in grande.
Maybe even more potential than me, eventually, but first you've got to learn to think bigger.
Credo che dovremmo tutti pensare in termini globali.
I think we should all be thinking globally.
Hai il diritto di pensare in privato quel che vuoi, Wiggin.
You have the right to privately think whatever you wish, Wiggin.
Dobbiamo pensare in grande, Piccolo Amigo.
We need to think big, Little Amigo.
Mi ha fatto pensare in grande quando ero un pesce piccolo.
He taught me to think global when I was just local.
E l'idea è, da ciò in effetti possiamo insegnare tutto -- beh, tutto ciò che si può pensare in questa cornice.
And the idea is, from this we can actually teach everything -- well, everything that can be taught in this type of a framework.
Penso che "fresco" sia una bella parola che fa pensare in positivo, non come "combatte i cattivi odori e la sensazione di bagnato."
I think "fresh" is a great word that really spins this category into the positive, versus "fights odor and wetness."
Ma senza dubbio faceva parte di questo la sua gioia e il piacere nel mostrare alla gente che lui era in grado di pensare in modo più semplice di loro.
No doubt, part of this was his great joy and pleasure in showing people that he could think more simply than they could.
Se vogliamo che le nostre città diventino veramente sostenibili, dobbiamo pensare in maniera leggermente diversa.
And if we're going to really, truly become sustainable cities, we need to think a little differently.
Terzo e ultimo: pensare in modo interdisciplinare.
Finally, the last thing is: Thinking in a cross-disciplinary way.
Dobbiamo pensare in grande, dobbiamo pensare a buon mercato.
We need to think big, we need to think cheap.
Concluderò con un'ultima dimostrazione, ma prima di farla, mi piacerebbe ringraziarvi e dirvi di pensare in piccolo.
And I'm going to leave you with one last demonstration, but before I do that, I would like to say thank you, and think small.
Come potremmo pensare in modo diverso alle nostre relazioni con gruppi distribuiti di persone?
How might we think differently about our relations with distributed groups of people?
Come potremmo pensare in modo diverso alle nostre relazioni con le tecnologie, cose che diventano efficacemente dei partecipanti sociali a loro diritto?
How might we think differently about our relations with technologies, things that effectively become social participants in their own right?
Ci permette di risolvere problemi, pensare in maniera critica.
It allows us to problem-solve, critical think.
Non che non volessero farmi pensare in modo critico.
And it's not that they didn't want me to think critically.
È un dono che mi permette di pensare in modo innovativo.
It's a gift, and it allows me to think innovatively.
Così finirai per perdere un sacco di soldi, perché il poker è un gioco basato su probabilità e precisione e quindi devi abituarti a pensare in termini di numeri.
That's just going to lose you a bunch of money, because poker is a game of probabilities and precision, and so you have to train yourself to think in numbers.
Così l'idea della pre-mortem è di pensare in anticipo alle domande che potreste fare, che mandano avanti la conversazione.
So the idea of the pre-mortem is to think ahead of time to the questions that you might be able to ask that will push the conversation forward.
Dobbiamo insegnare a noi stessi a pensare in anticipo a questo tipo di situazioni.
So we need to train ourselves to think ahead to these kinds of situations.
L'idea è di pensare in anticipo a quali potrebbero essere i fallimenti, avere un metodo che aiuti a minimizzare il danno o a prevenire che le brutte cose accadano.
The idea is to think ahead to what those failures might be, to put systems in place that will help minimize the damage, or to prevent the bad things from happening in the first place.
La procrastinazione ti lascia il tempo di considerare idee divergenti, di pensare in modi non lineari, di fare progressi inaspettati.
Procrastination gives you time to consider divergent ideas, to think in nonlinear ways, to make unexpected leaps.
Sappiamo che la sola materia può dar vita alla "intelligenza generale", l'abilità di pensare in modo flessibile attraverso settori diversi, perché il nostro cervello lo sa fare.
And we know that mere matter can give rise to what is called "general intelligence, " an ability to think flexibly across multiple domains, because our brains have managed it. Right?
ma il resto di noi deve sforzarsi di pensare in quel modo.
The rest of us have to figure out how to think that way.
I giochi in superfiicie sembrano semplice intrattenimento, ma per coloro a cui piace andare più a fondo, il nuovo paradigma del videogioco può aprire intere nuove frontiere nelle menti creative a cui piace pensare in grande.
Games on the surface seem simple entertainment, but for those that like to look a little deeper, the new paradigm of video games could open entirely new frontiers to creative minds that like to think big.
E serve che la grande creatività faccia quello che sa fare tanto bene: indurci a pensare in modo diverso con affermazioni creative d'effetto.
And great creativity is needed to do what it does so well: to provoke us to think differently with dramatic creative statements.
Il regalo di Bernoulli, la piccola formula di Bernoulli, ci permette... ci dice come dovremmo pensare in un mondo per cui la natura non ci ha programmato.
Bernoulli's gift, Bernoulli's little formula, allows us, it tells us how we should think in a world for which nature never designed us.
Non è rispettoso, e non è molto intelligente pensare in quel modo.
It's not respectful, and it's not very clever to think that way.
"Poiché il caso è nuovo, dobbiamo pensare in modo nuovo ed agire in modo nuovo.
"As our case is new, so we must think anew and act anew.
Come detto, bisognava pensare in grande.
Again, small to large is relevant here.
3.7813010215759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?